http://www.segodnya.ua/img/gallery/5952/69/613615_main.jpg

Театр им. Пушкина: официальный сайт

1. открытие сезона 2016-2017
2. спектакль Дом, который построил Свифт
3. спектакль Кошки-мышки
4. спектакль    С вечера до полудня
5. интервью с Александром Арсентьевым
6. спектакль Женитьба Фигаро
7.  спектакль  Барабаны в ночи

8. Открытие сезона 2017/18 http://mnenieguru.ru/index.php/zametki-2/397-otkrytie-sezona-2017-18-v-teatre-im-pushkina 

9. спектакль "Три Ивана" http://mnenieguru.ru/index.php/moe-mnenie-o-spektaklyakh-2/29-teatr-im-pushkina/411-spektakl-tri-ivana-teatr-im-pushkina

 

В драматическом театре имени Пушкина ждут  маленьких театралов  на  музыкальный спектакль "Три Ивана".

 Артист театра Игорь Теплов поставил увлекательную сказку Юлия Кима. Родители, которые приведут детей на спектакль, вспомнят старый добрый фильм «После дождичка в четверг» и тоже с удовольствием впадут в детство.  

Сейчас так не хватает безыскусной веры в добро, что легко влюбляешься - и в то, что происходит на сцене, и в эти чудные искренние лица зрителей в зале, и без конца ловишь себя на том, что улыбаешься.

Артисты и сами с удовольствием играют сказку. Размашисто и ярко демонстрируют характеры своих героев, весело танцуют и поют прекрасную музыку Геннадия Гладкова. Художник Анастасия Александрова придумала замечательные декорации, в которых добрейший царь Аггей (Олег Пышненко) возит на велосипеде тяжелую ношу - свое царство-государство за плечами, словно рюкзак, а коварная ключница Варвара (Наталья Корогодова) перемещается налегке не просто на ковре, а на настоящем ковре-самолете.

 Сиротинушка Баба-Яга (Ирина Бякова) от каждого ласкового слова расцветает, но ее не обманешь, а азартный Кощей (Сергей Миллер) обожает сказки, хотя и его так просто не перехитрить.

Милолика (Таисия Вилкова) готова влюбиться в первого же спасителя… но как же трудно его дождаться.

Главные герои – Иваны (Николай Кисличенко, Дмитрий Власкин, Назар Сафонов), три парня, которые родились в один день, да свои первые двадцать лет прожили чужой жизнью.  Не по своей воле, а из-за алчной Варвары да ее братца мельника (Андрей Сухов).

А пока добро будет награждено, а зло наказано (на радость детям), у взрослых есть время подумать над превратностями судьбы.

Перед началом и в антракте спектакля в фойе театра маленьких зрителей ждут игрушки, созданные по мотивам спектакля. Их представит фонд "Проект Уютка. Благотворительное рукоделие", а детский музей «Дом семейных традиций» проведет  мастер-класс по  старинным играм.

 Старинные игрушки и забавы сделают семейный просмотр сказки  необычным и действительно незабываемым.

 

фото Михаила Гутермана и Генриетты Перян

Витамины для зрителей

К бенефису народной артистки России Веры Алентовой художественный руководитель Театра им. Пушкина Евгений Писарев выбрал пьесу драматурга Ноэла Коуарда, наполненную английским юмором и иронией. В главной роли театральной звезды Джуди Блисс примадонна Вера Валентиновна смотрится чрезвычайно органично. Она с явным удовольствием играет в плохую актрису, игнорирующую возраст, и делает это крупными мазками,  гротескно, смешно, энергично. 

Без чувства юмора человек не может считаться  полноценным, а игра человеку необходима всю жизнь: она с самого детства служит средством познания, обучения, а взрослые хорошо понимают, что игра – тот же  театр, и  мир – театр.

Евгений Писарев – дока по части комедий: он их ставил и ставит много, и делает это блестяще. Вот и новый его спектакль "Апельсины&лимоны" украсил зимнюю театральную Москву. Приятно провести вечер с талантливыми людьми. Остроумная сценография Зиновия Марголина позволяет развернуться шутливому действу, где все вроде понарошку (барашки, овечки, английские газоны и английский чай), и, в то же время, всерьез, поскольку «решаются чьи-то судьбы».

Чувство стиля и вкус не подвели создателей, за что им - поклон и благодарность. Костюмы художника Виктории Севрюковой - одно из больших достоинств спектакля, настолько они восхитительны, так всем идут. Полагаю, что женская половина зала мысленно не раз поблагодарила режиссера, подарившего возможность налюбоваться костюмами всласть, ибо все персонажи переодевались раза по три!

 «Невинный флирт доставляет мне удовольствие», - решительно отбивалась героиня Веры Алентовой, парируя упреки своих взрослых детей. Сорель (Анна Бегунова) и Саймона (Александр Дмитриев) страшно недовольные тем, что в  уик-энд на гостевую комнату оказывается несколько претендентов, пытаются выйти из создавшегося положения, ведь каждый член семьи пригласил свою пассию. Грандиозные планы на личную жизнь, в том числе, и мужа Джуди Блисс – Дэвида (Борис Дьяченко) под угрозой срыва.

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/17362735_1265080926872774_5386641055054157559_n.jpg?oh=e1e1446f41ec56c4405781fec39c44d5&oe=595510BA

Пока съезжались гости, пока всем Блиссам, в отличие от зрителей,  не до смеха, неожиданно закончилось первое действие. И затем режиссер предоставил возможность каждому из четверых приглашенных гостей проявить себя во всей красе. Актеры Екатерина Клочкова, Александр Арсентьев, Ирина Петрова, Дмитрий Власкин вдохновенно участвуют в розыгрыше. Все персонажи постоянно выясняют отношения, общее негодование сменяется личным удивлением, затем - восхищением, апатия – страстным увлечением. Беспардонность соседствует с чисто английской выдержкой. Пары, изначально предназначенные друг другу, несколько раз меняются по ходу пьесы. И во всех сценах принимает участие бесстрастная Клара (Нина Марушина), комично и невпопад прислуживающая в этом сумасшедшем доме.

Тут  и самый строгий критик не придерется: спектакль строго уложен в рамки жанра, и в этой комедии положений не найти  ни грамма пошлости, ни фальши, все отработано чисто и профессионально. 

Когда чопорный недалекий дипломат Ричард Грэхем (невероятно смешной и очень неожиданный Александр Арсентьев), запутавшись, вопрошает: «Скажите, что же здесь, все-таки, происходит? Может быть, это - игра?», - мадам Джуди радостно  откликается: «Да, это игра, и мы должны доиграть до конца!».

Актерский ансамбль отлично подобран, за его слаженной и веселой игрой с удовольствием наблюдают зрители.

«Апельсины и лимоны» – те самые витамины, позволяющие не болеть в плохую погоду, ибо смех – прекрасное противовирусное средство.

материал опубликован в журнале "Театральный мир", март 2017 года

https://www.facebook.com/pg/%D0%A2%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BC%D0%B8%D1%80-371496016231274/photos/?tab=album&album_id=1265080533539480

фотографии Юрия Богомаза

 

 

Спектакль «Кошки-мышки» имеет возрастное ограничение 16+, но это – стратегическая ошибка, могущая отпугнуть молодежь от театра навсегда. На афише лучше написать 65+, поскольку пьеса венгерского драматурга Иштвана Эркеня рассказывает о жизни очень пожилых дам, об их одиночестве и заботах, чувствах и размышлениях. Сидевшие в зале пожилые театральные дамы переживали каждую сцену как свою собственную, не упускали ни одного нюанса, ни одной реплики. Режиссер Павел Курочкин инсценировал и поставил очень прицельную вещь, таких пьес сегодня немного, и конкретно эта – находка для возрастных актрис любого театра и соответствующей им части театральной публики.

Тревожные ночи

Спектакль Юрия Бутусова - для очень серьезных, очень взрослых зрителей и профессионалов театра. В противном случае, если вы не готовы сотрудничать с режиссером и драматургом и быть предельно собранными и настроенными на сложное многоголосье в течение всех трех с половиной часов спектакля, вам не стоит идти на Бертольда Брехта в Театр им. Пушкина. В одном из интервью сам режиссер пояснил, что стремится к "конфликтным отношениям со зрителем, чтобы после спектакля они выходили хоть немного другими людьми". «Зрителю должно быть трудно» - считает режиссер Юрий Бутусов.

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1216/main_bar16.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   «Барабаны в ночи» - одна из самых ранних и самых схематичных пьес Бертольда Брехта (1919 год). Сам драматург был пьесой недоволен и даже не включал ее в издаваемые сборники, но Юрий Бутусов давно нашел в ней для себя нечто очень близкое и актуальное, и стал вынашивать планы постановки в близком по духу театре. С текстами Брехта у Бутусова  давно сложились прекрасные отношения, а после триумфа спектакля «Доброго человека из Сезуана» в Театре им. Пушкина режиссера не оставляла мысль сделать там что-нибудь столь же масштабное. Помимо того, что режиссер подружился с  «живым духом Камерного театра», он собрал в пушкинском (с одобрения художественного руководителя Евгения Писарева) прекрасную команду актеров-энтузиастов, готовых всецело ему довериться. За Юрием Бутусовым в театральном мире давно и прочно закрепилась слава, что процесс постановки у него - долгий и мучительный, возможно, поэтому, и публике творец не предоставляет легкой жизни (взять хотя бы продолжительность его спектаклей - 4-6 часов).

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1201/crop_bar1.jpg

«Барабаны в ночи» идут всего три с половиной, но к ним нужно быть готовым. Большинству зрителей вряд ли захочется перечитать пьесу после спектакля, ведь в ней нет ни особого сюжета, ни романтики, зато вполне достаточно издевательской экспрессии, декадентского эпатажа и черно-белых эмоций - такова трактовка новой постановки.

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1206/crop_bar6.jpg

Зрители замерли. Спектакль начинается. На полупустой сцене - сразу все персонажи: мужчины-женщины и женщины-мужчины. Спокойствие замерших фигур взрывает окровавленное лицо Карла Балике, отца Анны (Алексей Рахманов) – он экономит на электричестве и потому, бреясь, всякий раз превращает собственное лицо в кровавое месиво.  Он яростно кричит на жену и дочь, требуя от последней забыть жениха, четыре года назад пропавшего на войне (речь идет о первой мировой).

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1210/crop_bar10.jpg

«Черви едят твоего жениха, ни одной косточки не осталось!», - Бесится, требует ее немедленной помолвки с более удачливым парнем - Фридрихом Мурком (Александр Матросов). Тот не воевал, трудился на другом фронте, и худо-бедно преуспел, во всяком случае, на лаковые ботинки заработал. Анна (Александра Урсуляк) – бледная, несчастная, запутавшаяся девушка, все на нее давят, и она сдается. И тут же, по закону драматургии, объявляется «живой труп» - первый жених, Андреас Краглер (Тимофей Трибунцев).

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1204/crop_bar2.jpg

Далее сюжет не развивается, просто накаляются страсти, разлетаются пуговицы от рубашек, льется кровь, мучается, разрывается выбором Анна (от Александры Урсуляк глаз не отвести). Мурк не собирается уступать: «Вы – герой, а я – работяга, и это – моя невеста!!!». Тихой бледной Аниной маме с косой (Иван Литвиненко) нечего возразить кипящему от злости папе: «Какой-то цирк уродов!».

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1215/crop_bar15.jpg

Понять в этом истошном месиве что-либо трудновато, и на помощь зрителям приходит официант Манке (Анастасия Лебедева). Маленький человечек тихо и спокойно объясняет публике, что, в конце концов,  происходит, стоит, словно конферансье, по полминуты, держа занавес, пока артисты готовятся к следующей мизансцене. В общем, всячески оказывает помощь изумленному залу, на которого сваливается не только фрики мистического кабаре, но и черно-белая берлинская хроника на огромном экране, разворачивающемся откуда-то с колосников.

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1203/crop_bar4.jpg

Барабаны, которые физически присутствуют на сцене, задают заразительный ритм (тут и африканские мотивы, и европейский рок), а иногда целый "оркестр" персонажей нагромождает какофонию звуков, мороча голову итак уже запутавшемуся зрителю.

http://teatrpushkin.ru/uploads/play_image/image/1221/main_barabani12.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Смутное время, воинский долг, революция, всемирные катастрофы... все это сгорает в светящемся жерле домашнего телевизора, когда в финале воссоединившиеся Анна и Краглер пристраиваются по-мещански рядышком перед белым экраном и мирно затихают...

Из интервью Юрия Бутусова газете «Коммерсант»: - "Вы надеетесь, что постановку  поймет зритель? - Придет и поймет что-нибудь. Надеюсь..."

Спектакль в Театре им. Пушкина, безусловно, не останется незамеченным, в первую очередь, благодаря героическим актерским работам Александры Урсуляк, Александра Матросова, Тимофея Трибунцева (Театр «Сатирикон») и, конечно, всей постановочной команде – Александру Шишкину (сценография и костюмы), Александру Сиваеву (свет) и  Николаю Реутову (хореография). Но вечер, проведенный с "Барабанами в ночи", быть томным не обещает...

 

фотографии с официального  сайта театра

http://teatrpushkin.ru/articles/trevozhnye-nochi

                                                                  С ВЕЧЕРА ДО ПОЛУДНЯ

             Всего за несколько часов в одной московской квартире переворачивается жизнь нескольких родных людей...

Пока публика рассаживается по местам, спектакль потихонечку уже идет – «знаменитый писатель Жарков» (Владимир Николенко) у стола читает вслух только что написанные страницы нового романа. Члены семьи терпеливо внимают – дочь и внук сидят за столом, сын – на диване. Когда наполненный зрительный зал затихает, с дивана раздается негромкий храп. Когда обиженный на бестактность сына писатель скрывается в кабинете, Нина, Альберт и Ким, пытаясь его умилостивить, старательно готовятся к семейному ужину…

Дом Свифта – полная чаша

«Говорят, в Ноттингемшире – чрезмерные туманы, и народ сильно отстает в своем развитии…» - писал  Григорий Горин об Ирландии времен великого писателя Джонатана Свифта (семнадцатый век). В сегодняшней Москве – туманов нет, но небо часто затянуто мрачной серой депрессивной завесой,  чуть ли не по полгода,  видимо, потому в развитии мы тоже сильно отстали. Между прочим, когда  драматург Горин сочинял свои мудрые иронические пьесы, солнечных дней в нашей столице было куда больше…   

 

http://top.celz.ru/150624/73660_chistyakova_ionova_jenitba_sergeya_lazareva_150624.jpg

В Театре им. Пушкина нужно непременно посмотреть блистательный спектакль

«Женитьба Фигаро»

http://bileti-tut.ru/covers/z110/genitba_figaro_0.c.jpg

Он подобен хорошему шампанскому, способному украсить любой вечер в любой компании: откупоривается бутылка, салютует в потолок пробка и... начинается веселье.

Режиссер Евгений Писарев удачно  «снял сливки», то есть - взял беспроигрышный материал, собрал штучных актеров своего театра и пр. представление. Чувствуется, с каким огромным удовольствием весь актерский ансамбль упивается искрометной комедией Бомарше, и радость от игры тут же передается зрителям.