Кто не курит и не пьет, тот здоровеньким…

 

      «Так повелевает великая любовь моя к дальнему: не щади  ближнего своего! Человек есть нечто, что должно преодолеть…»

  «Ни к чему исцелять неизлечимых: так учит Заратустра. Да погибнут они!»

***

Фридрих Ницше «Так говорил Заратустра»

 

«Курить вредно» – герой спектакля Евгения Каменьковича «Lегкое Dыхание» почти два часа внушает, убеждает, терроризирует окружающих этой банальной истиной, которой они сопротивляются, чтобы отстоять личное пространство. Насильно невозможно стать ни здоровым, ни счастливым. Пьеса Петра Гладилина и об этом тоже. У персонажей нет имен, так как на месте каждого из них может быть любой.  Главный герой (Юрий Титов) – жуткая зануда, одержимый маниакальной идеей о здоровом образе жизни, ради которой не щадит «ближнего своего», при этом сам искренне страдает, ибо не терпит запаха табака и даже вида зажигалки – не по причине слабого здоровья, а в силу пережитого в детстве и юности насилия на почве курения. Герой всю жизнь и пытается насильственно вытравить тягостные воспоминания. Его мания с годами все больше усугубляется, и, вероятно, требует уже медицинского вмешательства, а, поскольку, никто его не лечит, то все заканчивается трагически. 

Поначалу, кажется, что упертость героя – шутка, а сам спектакль – шутливый розыгрыш (заглавные буквы названия таят в себе марку знаменитых сигарет LD). Зрителей деловито предупреждают, что в постановке сейчас будут курить, и, что есть эвакуационные выходы и даже кабинет врача через дорогу (в новом здании). Но вот герой Юрия Титова всерьез из-за сигаретки расстается с любимой, бросает родных и близких, сопротивляющихся его пропаганде здорового образа жизни, становится не так уж и смешно. Дело не в курении, разумеется, а в нетерпимости, общем нежелании понять другого человека.

Курильщики, даже в прошлом, для героя - нелюди. Он воспитывает всех встречных, даже случайных, сильно "навеселе" попутчиков. И, если проститутка соглашается выслушать отповедь о вреде курения  и черных легких курильщика за большие деньги в час, то случайные попутчики… просто выкидывают надоевшего доставалу на ходу из поезда.

Спектакль Евгения Каменьковича изящно и легко выстроен. Из пяти молодых актеров вышла целая толпа персонажей. Главный герой со сцены не сходит, а остальных героев, среди которых тонкая интеллигенция и простой народ, доктора и медсестры, туристы и официанты, молодые и старики представляют: Полина Айрапетова, Вера Строкова, Денис Аврамов, Павел Яковлев. Фоменковские артисты умеют мгновенно, с отменным чувством юмора преображаться, что всегда  доставляет зрителям особое удовольствие. И дело не только в перемене внешнего образа (костюмы Евгении Панфиловой). Какие точные характерные детали, какие повадки, жесты у действующих лиц!

Большую часть крохотного пространства старой сцены занимает стеклянный аквариум-курилка, в котором постоянно кто-то курит, и дымятся урны (сценография Марии Митрофановой).  Аквариум, без видимых усилий, превращается, то в кафе, то в плацкартное купе, то в морг, а в финале… в необитаемый остров.

 Девушка главного героя (Полина Айрапетова) вызывает сочувствие – она ведь любит совершенно искренне, но курение оказывается непреодолимой преградой к счастью. У героя принципы, у нее – маленький недостаток: ей просто нравится курить. Сестра героя (Вера Строкова) вызывает жалость. Маленькое, одинокое,  несчастное существо.

Курение – ее единственная страсть, но герой отказывается ее понимать. Отказывает собственному отцу в предсмертной просьбе – проводить на тот свет с  сигаретами. Отказывается общаться с красивой спортивной особой потому, что она когда-то курила. Грустно, нелепо, смешно...

Забавного в спектакле предостаточно. Чего стоит, например, шутки по поводу «соломенной крыши» Трампа, который за свои миллионы никак не может сделать нормальные  волосы, на что герой возражает: «Зато он не курит, значит, в голове у него все в порядке!». Или образ проститутки, она же – реанимационная  медсестра (Вера Строкова), деловито спасающая мужчин. Или... удивительные героини Полины Айрапетовой, в которых актрису не сразу-то и признаешь.

Финал логичен и ожидаем, даже хочется его приблизить. Чем больше герою сносит голову на почве курения и здоровья, тем нормальнее выглядят на его фоне самые отвязные персонажи, именно потому, что никому не навязываются.

И, хотя герой совершенно здоров, и его легкие идеально свежи и розовы, мы-то знаем ехидную поговорку:  «Кто не курит и не пьет, тот здоровеньким помрет...».

 

фотографии предоставлены Театром Мастерской Петра Фоменко

материал опубликован в журнале "Театральный мир"

Службу доставки заказывали?

Пока зрители рассаживаются,  главный герой (Сергей – Андрей Миххалев) уже сидит на своем рабочем месте  - у домашнего  компьютера, сосредоточенно вглядываясь в невидимый экран. Под сценой - электронное табло, на котором высвечивается надпись: «Не мешайте Сереже работать». В ожидании начала спектакля, можно неторопливо изучать  скромную без излишеств обстановку  Маши-Сережиной квартиры, а можно складывать программку по намеченным сгибам…получается коробочка. О таинственной коробочке дальше и пойдет речь. Что-то откроется по ходу пьесы, а что-то… так и останется тайной.

Спектакль  «Сережа очень тупой» поставлен режиссером Алексеем  Кузминым-Тарасовым по новой пьесе Дмитрия Данилова. Получилась  реальная и абсурдная, смешная и страшная история про нашу сегодняшнюю жизнь, в которой уже существует «служба доставки», которую не ждешь. Благодаря мобильной связи, мы все - под учетом и контролем. Можно отсиживаться дома, но, если понадобится, тебя достанут и доставят.

А мы пойдем на Север…

Семь актеров, два десятка персонажей из нескольких рассказов Юрия Казакова. Проза, пахнущая северным ветром, только что выловленной рыбой, начищенным стареньким ружьем, горячей картошкой, водкой из граненых стаканов привокзального кафе…

На крохотной сцене прямо под ногами зрителей рыболовная сеть с запутавшимися бумажными корабликами. Где-то пляшет отвязная деревенская свадьба, за опустевшим столом отстраненно глядит вдаль учительница Соня (Мария Большова), прижимая к животу клеенчатую сумку и делая вид, что не больно-то хочет танцевать. Николай (Андрей Миххалев), местный мачо, только что ее чуть было, не пригласил, но…не пригласил. «Я – некрасивая?», - спрашивает она бабку Марфу (Полина Айрапетова). «Нормальная», - Марфа не смотрит, занята вещами поважнее. А у Сони от глубоко спрятанной обиды и нос покраснел, и глаза (у Марии Большовой героиня даже на физиологическом уровне – настоящая). Страшненькая, худенькая, чересчур образованная (стихи все время читает), кто ж в деревне на Соню польстится? Бабке Марфе все ясно и жаль девку. Николай - первый парень на деревне, еще не нагулялся, остальные женаты, шансов нет. «Я себе платье сшила. Красивое?», - спрашивает Соня Марфу. «Нормальное», - буркает бабка, отворачиваясь и прибирая стол.

Дальше - потрясающая сцена, когда пьяный Николай вдруг возжелал проводить Соню, и та, хорошея на глазах, молниеносно влюбляется. Актриса Мария Большова выразительно готовится к свиданию, дед Матвей (Денис Аврамов) с бабой Марфой все понимают. И на свидании чувствуешь себя буквально не зрителем, а свидетелем, словно все происходит в сиюминутной реальности, а не описано Юрием Казаковым полвека назад и не придумано и оживлено постановочной командой. Волнуешься за недотепу Соню, будто она своя.

Режиссер Полина Айрапетова с единомышленниками сотворили мир, населенный настоящими людьми, которые за один вечер и впрямь становятся, чуть ли не родными. Из истории в историю меняются образы и характеры, и сюжеты вроде бы между собой не связаны, но все равно возникает ощущение истинности, цельности, законченности и почему-то ...счастья. То ли действительно Север у нас такой, то ли рассказы Юрия Казакова, то ли атмосфера в Мастерской.

Все персонажи хороши и ярко-характерны, но три героини Марии Большовой ошеломляющи: серенькая некрасивая училка, лупоглазая бабка-сторожиха, огненно-рыжая бывалая официантка – у каждого персонажа свой узнаваемый образ, привычки, манера говорить и двигаться. Прекрасная работа.Все роли колоритные и непохожие.


Сама Полина Айрапетова, сыграв бабку Марфу, в другой истории «попадает на Север» экзальтированной москвичкой Викой, так и не ставшей музой непризнанного художника Агеева (Аврамов Денис), а в третьей - ее юной северянке Лене просто не везет с кавалером: мелковат натурой писатель Кудрявцев (Павел Яковлев). Молодой артист Александр Мичков в том же рассказе успевает почти сразу выйти на сцену проводником и администратором, портье и таксистом, и эти крошечные роли становятся большими - запоминаются надолго. Как и забавный мальчишка-студент-романтик в следующей сцене, что боится, вдруг жизнь пройдет зря, и мечтает о подвиге, о славе, о любви: «Любовь, это - когда вокруг много девушек, а видишь только ее одну…». Простые чувства, бесхитростные истории, трогательный талантливый спектакль.

В течение вечера периодически ловишь себя на том, что улыбаешься этому удивительному наивному и понятному миру людей, о котором в суете сегодняшней виртуальной реальности мы почти забыли. Спектакль сотворен уже третьим поколением стажеров, а это значит, что можно и дальше отрываться от компьютеров и повседневных забот, и идти на встречу с живыми интересными людьми в театр, радуясь «фирменному» легкому дыханию "фоменок", заражающему и заряжающему неравнодушных зрителей.

 

фото Александра Иванишина

материал на сайте театра http://fomenko.theatre.ru/performance/sever/22615/?cache=no

 

Умеющим «годить» не стыдно за болото: «Современная идиллия» в Мастерской Фоменко

Зрителям устроили проверку на чувство стыда

http://media.theatre.ru/photo/69769.jpg

Недавняя премьера этого сезона, которую не стоит обходить вниманием, – неожиданно острый спектакль «Современная идиллия» в Мастерской Петра Фоменко. В нем всегда независимый, но ранее не замеченный в политической или в социальной активности Театр Фоменко обратился к прозе одного из самых едких сатирических русских писателей Салтыкова-Щедрина. Всегда актуального классика поставил художественный руководитель театра Евгений Каменькович

Во всех подробностях

На старой сцене Мастерской Петра Фоменко - новый спектакль «Испанцы в Дании» по пьесе Проспера Мериме. Известный французский мастер новеллы девятнадцатого века несколько смелых и ироничных пьес объединил в один сборник под именем выдуманной испанской актрисы.

«Театр Клары Гасуль» - книга популярная, в том числе, и у нас, но пьесу «Испанцы в Дании» еще ни разу не ставили в России. Режиссёр Кирилл Пирогов выбрал ее из драматического сборника, как одну из самых дерзких и энергичных.

Действие разворачивается на фоне исторической эпохи наполеоновских войн, где на одном небольшом датском острове сошлись интересы французов, испанцев и англичан. Эту пеструю толпу действующих лиц в театре у фоменок представляют человек пятнадцать молодых актеров. Все они пребывают, примерно, в том возрасте, в котором писал когда-то пьесу молодой Проспер Мериме, со всем его юношеским максимализмом и романтическим отношением к жизни.

Спектаклю присущ тот особый фоменковский стиль, когда речь актеров опирается на легкое дыхание, а концовка каждой фразы интонационно приподнимается. Кирилл Пирогов отлично владеет фирменным ироническим почерком Мастерской и приготовил для зрителей много всего примечательного (садитесь поближе). Но настройтесь, что спектакль «Испанцы в Дании», скорее всего, напомнит вам постановки Малого театра. Он так же нетороплив и подробен, как любая костюмированная драма далекого прошлого. Зато вы получите одно из редких ныне театральных удовольствий – рассматривать во всех деталях исторические костюмы с точными приметами эпохи.

Пьеса, конечно, наивна (все-таки начало девятнадцатого века, да и автор молодой), полна романтического геройства и коварства, любви до гроба и прочих страстей, но постановку спасает юмор и фантазия режиссера и горячее желание всей команды - выложиться и не подвести театр.

На крохотной сцене старого здания художники: Максим Обрезков (постановщик), Мария Данилова (костюмы), Владислав Фролов (свет) – сотворили целый мир - разместили остров с резиденциями, бушующим вокруг морем, рвущимися в бой военными кораблями с мачтами и парусами. Здесь в двух полноценных действиях (спектакль идет три часа) и максимальной близости от зрителей разыгрывается романтический сюжет о том, как любовь преодолевает все преграды, и выигрывает, несмотря на политические козни и суровые нравы военного времени.

Мадам де Куланж (Мария Большова) и Дон Хуан Диас (Денис Аврамов) составляют главную пару, внутри и вокруг которой накручиваются страсти, в том числе и шпионские. Несмотря на то, что горячий молодой испанец рвется на родину, проклиная Данию с ее дождем и снегом и «белобрысыми и рыжими датчанками», завидев маленькую ножку белобрысой француженки, тут же старается завладеть ее сердцем. Сцен увлечения друг другом и расставаний – довольно много, ими можно было бы утомиться, если бы не знойная Мадам де Турвиль (Полина Айрапетова). Маменька главной героини гораздо соблазнительней своей полупрозрачной дочки.

Она хитра, профессиональна, решительна и даже…восхитительна. Пожалуй, с такими шпионками выгорела бы любая интрига, если бы не любовь, спутавшая все расчеты.

Невозможно не упомянуть смешную пару антагонистов: французского резидента (Павла Яковлева), трусишки и хитрована, и его слуги (Александр Мичков), истинного французского (и английского) аристократа.

Ах, как это аристократ выдержан, как воспитан, с каким изяществом приглашает дам из первого ряда на танец! Сражает зал наповал и могучая энергетика артиста Андрея Михалева в роли яростного вояки Шарля Леблана - он один готов сражаться с целым взводом.

Путаница, как указано в программке – «фатальная мешанина», заложена изначально в самой драме. Постановка подробно следует за текстом, хотя, если бы спектакль не был бы столь масштабным по времени, выиграли бы все. Но зрители, в итоге, довольны: все распуталось, обошлось без жертв, любовь победила, а любимый театр вновь порадовал своих верных поклонников.

фотографии Алены Бессер

http://fomenko.theatre.ru/performance/Spaniards/22153/ -  на сайте Театра Фоменко

 

Серьезная комедия

Комедия Мольера в архаичном переводе Василия Гиппиуса, поставленная Михаилом Крыловым в Театре Фоменко, вышла почему-то не совсем смешной, несколько медлительной и чересчур нравоучительной. Да, получилось самое настоящее моралите: обманывать нехорошо, смеяться над чувствами некрасиво, «…а в чем комедия, создатель»? Люди и нравы за сто лет не сильно изменились, а вот язык русского ученого поэта (я имею в виду Гиппиуса) до двадцать первого века не дотянул, почил, угас. Не зря в театре Табакова представили ту же «Школу жен» уже в современном и чрезвычайно удачном переводе Дмитрия Быкова.

 

С любовью к Пушкину и зрителям


«Руслан и Людмила» в Мастерской Петра Фоменко – мудрая и озорная сказка для всей семьи

Гениальность Пушкина можно оценить лишь с возрастом, по мере накопления читательского опыта. Маленькие дети с удовольствием слушают сказки Александра Сергеевича, в школьной программе его изучают в каждом классе, но далеко не каждый учитель способен внушить любовь к писателю, по творчеству которого требуется постоянно писать сочинения. Наконец, наступает взрослая свобода – «делай, что хочешь», и, если взрослые люди погружаются в чтение Пушкина, они открывают для себя богатейший мир поэзии и прозы и понимают, почему это «Пушкин – наше все!»