«Йокнапатофа» - новая постановка режиссера Миндаугаса Карбаускиса по роману знаменитого писателя Уильяма Фолкнера. Полтора десятка лет назад Москву покорил спектакль Театра Табакова «Когда я умирала», ныне художественный руководитель театра им. Маяковского решил вернуться к уже полюбившемуся американскому местечку и ставшим родными жителям придуманной Фолкнером Йокнапатофы. Но не стоит сравнивать нынешнюю постановку художественного руководителя театра им. Маяковского со спектаклем пятнадцатилетней давности в Табакерке. И время изменилось, и артисты академической Маяковки – другие,  и зрители.

Мудрое спокойствие и философское отношение к дальней неторопливой дороге и смерти близко литовскому духу. Иначе бы в Театре им. Вахтангова Римас Туминас не отправил в трудный путь героев романа-притчи Григория Кановича «Благослови нас, Господи», а Миндаугас Карбаускис не вошел бы второй раз в реку штата Миссисипи, придумывая, как протащить гроб сквозь приключения и испытания, выпавшие на долю покойницы.

В романе «Когда я умирала» действие  происходит в конкретное время – двадцатые годы двадцатого века, то есть, ровно век назад, но для спектакля Карбаускиса временные рамки значения не имеют, ибо дороги вечны, тем более, переход  с этого света на тот.

В постановке режиссер, помимо артистов Театра Маяковского, задействовал своих студентов (Мастерская ГИТИСа). Для студентов играть на профессиональной сцене - безусловное счастье (так трогательно их горячее рвение и желание выполнить волю режиссера), за что спектаклю можно многое простить. И  все же, «Йокнапатофа» не каждому зрителю по зубам. Два действия спектакля тянутся слишком уж неторопливо подробно, и, если не быть  яростным почитателем и знатоком Фолкнера, то нужно запастись терпением и, главное, очень любить театр.

Двадцать жителей Йокнапатофы по ходу действия постепенно предстанут перед публикой, каждый – со  своим  лицом и характером. Все герои - невероятно сосредоточенные люди, живущие спокойно и просто, исполняющие свои каждодневные обязанности в домашнем или сельском хозяйстве, аптечной торговле. Кто сколачивает гроб, кто ловит рыбу, кто дрова заготавливает.

Самая неторопливая (куда ей спешить?) – умирающая Адди (Юлия Марычева), завещавшая мужу Ансу (Кирилл Кусков) схоронить ее в родном городке – за сорок миль от семейного  дома. Эту удивительную пару стариков играют студенты, и выглядят при этом абсолютно гармонично, без особого грима, разве что Анс - бородат и беззуб.

Анс - глава многодетной семьи, самый нервный из всех персонажей: он кричит на близких, как подорванный. Вероятно, подозревает, какое непростое дело им предстоит, но и в страшном сне не представить, что за испытания их ждут впереди, особенно, бедную покойницу, которой предстоит тонуть, гореть и смердеть в этой бесконечной похоронной процессии.

Меланхоличная Адди терпеливо наблюдает за детьми и мужем, покладисто принимая все, что выпадает на ее долю. Одобряет сколачиваемый для нее гроб, оттягивает день  смерти до возвращения с заработков старших  сыновей, жалеет младшего, не верящего в ее уход.

Младший сын Вардаман (Станислав Кардашев) не желает признавать, что мать умерла - она превратилась в огромную рыбу, больше него ростом. И, действительно, когда повозка по дороге опрокидывается, и гроб с телом падает в реку, «маму»  долго все ловят потому, что «она плавает быстрей человека».

Жители Йокнапатофы слов не ветер на бросают, ибо приходит час, когда слова становятся не нужны. Вот, и Адди считает: «Тот, кто о грехе знает только по словам, тот и о спасении не знает ничего, кроме слов…». Анс старается, он же дал слово, а когда его выполнил, то и о грехе вспомнил: тут же нашел жене замену и на последние семейные деньги побрился и вставил зубы.

Художница Мария Митрофанова остроумно придумала необходимый антураж  из простых вещей: из деревянных лавок – телегу, из напольных часов – гроб, а из таза и кувшина – бесконечные воды реки.

Вода, огонь, дорога – много испытаний еще придется пережить безжизненной Адди, и не ее вина, что тело источает такой непереносимый запах, что к гробу уже слетаются стервятники.

«Стараются похоронить ее, как умеют…», - без всякого осуждения комментирует приключения похоронного отряда  сосед Армстид (Игорь Евтушенко), не подозревающий, что причиной раздора с собственной женой, с которой мирно прожил всю жизнь, станет именно это «тело, притом женское, притом шесть дней как мертвое». Лу, жена Армстида (Ольга Пипченко) отчаянно вопит: «Да что всем вам! Мучаете нас при жизни, и после смерти таскаете туда-сюда…».

Спектакль Карбаускиса, как и роман Фолкнера - не про смерть, недаром ведь старшей дочери никак не удается избавиться от упрямо растущего живота (не достать лекарство от беременности): жизнь побеждает смерть. «Йокнапатофа» - в переводе с индейского языка «вода, текущая по равнине», так и спектакль течет медленно и ровно, без особых потрясений и открытий, доверчиво вынося свои слова – дела  непосредственно на берег к зрителям. Тихая премьера. Человеческая трагикомедия.

фотографии Михаила Гутермана

спектакль ЙОКНАПАТОФА - Театр им. Маяковского, режиссер Миндаугас Карбаускис